Kandy Maku, arhuaco con vivencias de su pueblo en vallenato
Seis canciones conforman el álbum “Así canta mi pueblo” como un homenaje a sus orígenes
Kandy Maku, arhuaco con vivencias de su pueblo en vallenato
06:28
Compartir
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
<iframe src="https://caracol.com.co/embed/audio/509/097RD130000001294805/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Kandy Mako Busitana
Kandy Maku en arhuaco significa “Guardián que cuida a los árboles antiguos” y fue el nombre que su pueblo indígena le dio al cantautor que nos acaba de presentar su versión del clásico vallenato setentero de Octavio Daza “Frente a mí”.
En diálogo con CARACOL RADIO, Kandy Maku contó que entre los arhuacos de la sierra nevada de Santa Marta los nombres son únicos, no tienen tocayos. Dijo que hace parte de la casta de los busitanos y por eso lo usa a manera de apellido.
Le puede interesar:
A recordar los 80 y 90 con Flans, Pandora y Yuri
Sobre sus canciones más recientes, relató que hacen parte del álbum “Así canta mi tierra” en el que además se encuentran: Lo soñé, Tierra mala, La espina, El higuerón, Señora, Frente a mi y las versiones acústicas de Tierra mala y Señora.
Asegura que mucha gente sigue viendo con sorpresa que él, como arhuaco, se dedique al vallenato y recuerda que precisamente muchas canciones clásicas y actuales fueron inspiradas en la sierra y las vivencias de su pueblo.
Le puede interesar:
Simón Savi presenta “Último adiós” para cerrar ciclos
Kandy Maku Busitano ha optado por incluir muchas palabras en lenguaje arhuaco en sus canciones como “Dumadwgwi” como tituló su anterior álbum musical.
Para el álbum “Así canta mi tierra” contó con el apoyo de José Francisco “chico” Soto y Juan Camilo Escorcia. Confirmó que lo inscribieron a los Premios Grammy latinos en la sección Cumbia vallenato y esperan resultar nominados.