​"Selfi", palabra del año en España
La palabra amigovio también será aceptada por los españoles como un nuevo término.

La adaptación al español del anglicismo "selfie", es la palabra del año para la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA
Esta es la segunda ocasión en que la Fundéu BBVA elige su palabra del año después de que en 2013 escogiese "escrache", un término procedente del español del Río de la Plata y que tuvo gran presencia en los medios
"No buscamos la palabra más bonita ni la más original o novedosa. Queremos que nuestra palabra del año, además de estar relacionada con la actualidad y, por tanto, haber estado muy presente en los medios, tenga un cierto interés lingüístico, ya sea por su formación o por la fuerza de su penetración en el lenguaje común", explica el director general de la Fundación, Joaquín Muller
El fenómeno de las fotos que los ciudadanos se toman a sí mismos, en general con dispositivos móviles, y que luego suelen compartir en redes públicas o privadas ha hecho furor en los últimos años en todo el mundo
No en vano, "selfie", el término inglés con el que se conoce a este tipo de imágenes, ya fue elegido palabra del año por los editores de los diccionarios de Oxford en 2013 después de calcular que su uso entre los angloparlantes había crecido ese año en un 17.000 por ciento
Así, en octubre del 2014 la Fundéu propuso "selfi", sin la "e" final del original inglés, como adaptación válida al español. En su recomendación sobre ese término, se explicaba que el plural adecuado es "selfis" y que, en tanto el uso mayoritario se decante por el masculino o femenino, puede considerarse una palabra ambigua en cuanto al género ("el/la selfi"), como "el/la mar", "el/la armazón" y otras muchas
"La evidencia del uso abrumador del anglicismo "selfie" nos hizo pensar que, sin renunciar a nuestro consejo anterior para emplear "autofoto", sería bueno proponer una adaptación, que además en este caso no ofrecía problemas desde el punto de vista de la pronunciación ni de la representación gráfica", añade Muller
Esa doble propuesta ("selfi" y "autofoto"), explica, no es rara en el español y se da por ejemplo en términos tan conocidos como "fútbol" y "balompié", adaptación y alternativa respectivamente de la palabra inglesa "football", que conviven desde hace décadas en nuestro idioma
La combinación entre esos factores lingüísticos y la manifiesta actualidad del término es lo que ha llevado al equipo de la Fundación a elegir finalmente "selfi" como palabra del año 2014
La lista la completaban "superluna", la novedosa "postureo" y dos términos que han llegado este año al Diccionario académico por diferentes razones: "dron", ese aparato volador que parece abrir nuevas posibilidades en muchos campos, y "amigovio", una voz común en varios países de América para referirse a las personas que tienen una relación de menor compromiso formal que un noviazgo.



