Actualidad

Meta desarrolló un traductor de voz universal con inteligencia artificial

Aunque el traductor no está terminado, se espera que funcione de manera simultánea e incluirá idiomas en riesgo de desaparecer.

La compañía Meta desarrolló un traductor simultaneo.

Estados Unidos

La casa matriz de Facebook e Instagram, Meta, anunció que está desarrollando un sistema de traducción que permitirá la comunicación inicialmente con idiomas que no tienen escritura estandarizada y que estarían en riesgo de desaparecer.

La meta a largo plazo es tener una herramienta de traducción de voz en tiempo real y de forma automática para todas las lenguas, por lo que será de código abierto para incluirle de forma colaborativa otros idiomas.

De momento, el programa no está terminado y permite traducir solo una oración a la vez, pero se asegura que este es “un primer paso hacia un futuro donde será posible la traducción simultánea de idiomas”. En este primer intento se hace traducción entre inglés y taiwanés.

Se decidió hacer esta prueba con el hokkien taiwanés dado que no tiene un sistema de escritura estándar, lo cuál lo asemeja a más del 40% de las cerca de 7000 lenguas que se utilizan en el planeta.

Así fue una de las primeras pruebas:

“El objetivo del proyecto Universal Speech Translator (UST) de Meta es ayudar a derribar barreras y unir a las personas donde sea que estén, incluso en el metaverso”, explicó la compañía Meta en un comunicado.

El siguiente artículo se está cargando

Escucha la radioen directo

Caracol Radio
Directo

Tu contenido empezará después de la publicidad

Programación

Ciudades

Elige una ciudad

Compartir

Más acciones

Suscríbete

Tu contenido empezará después de la publicidad