Obama no teme nivel peligroso de radioactividad en EEUU tras crisis en Japón
El jefe de Estado de EEUU ratificó la orden de evacuación 80 kilómetros a la redonda de Fukushima. El sábado saldrá el avión que traerá a 200 colombianos de Japón.


El presidente de EE.UU., Barack Obama, anunció hoy que ordenó una revisión "exhaustiva" de las centrales nucleares en su país, a la luz de los problemas en la planta de Fukushima en Japón
Más información
- Colombia evacuará nacionales de Japón a Seul
- Vuelo que traerá 200 colombianos de Japón llevará toneladas de ayuda humanitaria
- 23 heridos y 20 contaminados en planta nuclear de Fukushima: OIEA
- Más de 23 mil personas siguen aisladas en la zona del sismo en Japón
- Catástrofe nuclear en Japón era previsible: Consultor de Energía Atómica de Argentina
- Embajador de Japón en Colombia reporta 360 mil damnificados y 15 mil muertos por terremoto
- Expertos vaticinan que radiactividad de Fukushima llegará el viernes a EE.UU.
En una breve declaración en la Rosaleda de la Casa Blanca, Obama afirmó que "no se espera" que niveles dañinos de radiación procedentes de la planta japonesa lleguen a territorio estadounidense
"Quiero ser muy claro: no esperamos que lleguen niveles peligrosos de radiación a EE.UU., ni a la costa Oeste, ni a Hawai, ni a Alaska o a los territorios en el Pacífico", precisó
El presidente estadounidense, quien hoy se desplazó a la embajada japonesa en Washington para firmar el libro de condolencias abierto tras el terremoto de 9 grados en la escala Richter que devastó el país asiático, subrayó que las centrales nucleares de EE.UU. están diseñadas para resistir "las contingencias más extremas"
Sin embargo, como medida de precaución a la luz de lo sucedido en Fukushima, "he pedido que se lleve a cabo una revisión exhaustiva" de las condiciones en que se encuentran las 104 plantas nucleares que existen en el país y confirmar que pueden resistir desastres naturales como terremotos o tsunamis
La Comisión Reguladora de la Energía Nuclear (NRC) será la encargada de llevar a cabo la evaluación, precisó
Obama lanzó un llamamiento a la tranquilidad, al indicar que hasta el momento las autoridades médicas del país "no recomiendan" medidas de precaución para los residentes estadounidenses
Aunque no aludió a ello por nombre, se refería a las pastillas de yoduro de potasio, el tratamiento contra la radiación, que se agotan en los estados de la costa Oeste como medida de precaución por si la radiación acabara llegando al país
En su alocución, el presidente estadounidense expresó su apoyo a "nuestros aliados japoneses" y su convencimiento de que el país del Sol Naciente "se recuperará y se reconstruirá"
Previamente, Obama se había desplazado, en una visita sorpresa, a la embajada japonesa, donde firmó en el libro de condolencias para asegurar que los estadounidenses se encuentran "con el corazón roto" por el desastre en el archipiélago nipón
El presidente estadounidense telefoneó la pasada noche al primer ministro japonés, Naoto Kan, al que prometió toda la ayuda posible de su país para que Japón pueda recuperarse. La OIEA califica de "muy seria" la situación de la central de FukushimaEl Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), responsable de velar por el uso pacífico y seguro de la energía nuclear, se ha visto abrumado por la emergencia en Japón y por la falta de recursos y autoridad para actuar
Fundado en 1957, como organismo independiente dentro del sistema de la ONU, el OIEA afronta estos días la mayor crisis de seguridad nuclear desde el accidente de la central soviética de Chernóbil en abril de 1986. Una crisis ante la que, critican algunas voces, este organismo no ha podido reaccionar como debiera
Hoy, casi una semana después del comienzo de la emergencia, el director general del organismo, el japonés Yukiya Amano, viajó hacia Tokio para obtener "información de primera mano" sobre lo que está pasando en la central atómica de Fukushima
Una información que, hasta el momento, el OIEA recibe casi exclusivamente de las autoridades japonesas, como el propio organismo se encarga de recordar en la mayoría de sus comunicados oficiales
"La principal fuente de información son las autoridades japonesas", comentó a Efe una fuente diplomática en Viena, quien aseguró que el OIEA está siendo muy cuidadoso, transmitiendo puntualmente a los estados miembros los datos de que dispone e incluso aumentando el volumen de esos datos
A eso se ha referido el mismo Amano, quien explicó que el motivo de su viaje es justamente mejorar la comunicación y la coordinación con el Gobierno japonés y con los gestores de la central de Fukushima
"Es distinto recibir un fax o correo desde Tokio que sentarme con ellos e intercambiar visiones", indicó Amano el miércoles tras anunciar su viaje a Japón
Pero si ya es difícil lograr que los países miembros informen sobre lo que ocurre en su territorio, imponer criterios de seguridad a esos estados es algo que va más allá de cualquier mandato del OIEA
Una lectura de los estatutos del OIEA deja claro que toda creación y aplicación de tratados o normas será siempre "a petición de las partes", es decir, los países que componen y financian al organismo
"Podemos facilitar asistencia, normas, consejo. Podemos dar asistencia para aplicar convenciones y tratados. No es responsabilidad (del OIEA) asegurar la seguridad y el control. Es de cada Estado", ha recordado Amano al ser preguntado sobre sus competencias para garantizar la seguridad de las centrales
El OIEA "ejercerá sus actividades con el debido respeto por los derechos soberanos de los estados", reza el artículo III de los estatutos de la institución con sede en Viena, una limitación que impide incluso enviar a expertos, a no ser que lo autorice el país afectado
"Lo que podemos hacer depende de lo que los estados miembros quieren que hagamos", sentenció el propio Amano
Entra las críticas al OIEA, destaca su cercanía al lobby atómico y su defensa a ultranza de esta fuente de energía
Para Yuli Andreev, el responsable de descontaminar Chernóbil de 1986 a 1991, este organismo "es muy cercano a los intereses de la industria nuclear", porque prácticamente todos sus expertos provienen de empresas del sector o están vinculados de alguna manera con ella, por lo que sus apreciaciones deben de tomarse con cautela
En declaraciones a Efe, Andreev opinó que es una organización "muy débil" para tratar con una situación como la actual, ya que depende de la información que le entreguen los estados miembros y del juego de la diplomacia
"En una situación así no es tiempo para la diplomacia sino para actuar", criticó
Pero la debilidad del OIEA no es sólo por su mandato, sino también por su escasez de recursos
Su crónico problema de financiación llevó a su anterior director, el Nobel de la Paz Mohamed el Baradei, a advertir en 2009 de que "años de crecimiento real cero en el presupuesto han conducido a una permanente erosión de la capacidad del organismo de mantener un sistema de controles robusto e independiente"
El presupuesto del OIEA para 2010 es de 318 millones de euros
Así, el organismo de la ONU responsable de la seguridad nuclear en el mundo, tiene 100 millones de euros menos a su disposición que un equipo de fútbol como el Real Madrid. El sábado partirá avión de la FAC para traer a cerca 200 colombianos en JapónLa Fuerza Aérea informó que vuelo que traerá de regreso a 200 colombianos desde Tokio partirá este sábado a primera hora desde el aeropuerto militar de Bogotá
Será 40 horas de vuelo a cargo de dos tripulaciones, compuesta cada una por un piloto, un copiloto, un auxiliar de vuelo y un médico
El vuelo lo realizará un avión Boeing 767, que es el de mayor capacidad de transporte de pasajeros con el que cuenta la Fuerza Aérea
La ruta señalada es Bogotá - Malambo, Atlántico - Seattle, en el noreste de Estados Unidos, y finalmente Tokyo. Miles de extranjeros salen de Tokio por la alarma nuclearMiles de extranjeros han abandonado Tokio por temor a un escape radiactivo de la central nuclear de Fukushima, mientras muchas embajadas comenzaron hoy a organizar operativos para asistir a quienes deseen salir de Japón
Aunque las autoridades locales insisten en que los niveles de radiactividad en la capital han aumentado pero no son alarmantes, la inestable situación en la central nuclear de Fukushima, a unos 250 kilómetros al norte, llevó a muchos a alejarse hacia el sur
A la inquietud por las radiaciones se sumó hoy el anuncio de un posible gran apagón en Tokio que podría alterar los transportes para salir de la ciudad en los próximos días, lo que hizo que parte de quienes seguían en la metrópolis, japoneses y extranjeros, decidieran finalmente abandonarla sin saber cuándo regresarán
Los trenes hacia Osaka, a unos 400 kilómetros, partían hoy de Tokio mucho más llenos de lo habitual aunque sin llegar a estar repletos, y en ellos se veía un número inusual de mujeres japonesas con niños pequeños y empujando equipaje para varios días
En la estación de Tokio reinaba el habitual bullicio ordenado, sin escenas de nerviosismo, y dentro del tren tan solo recordaban la grave situación en Fukushima las pantallas digitales en las que aparecían constantemente titulares con las últimas noticias en la central nuclear
De Tokio, además de residentes, también salieron hoy grupos de turistas que habían decidido cambiar sus rutas de viaje bien para dejar lejos la capital y las provincias del norte, o bien porque las propias aerolíneas cambiaron su aeropuerto de salida desde el tokiota de Narita al de Osaka
Otros se vieron presionados para abandonar el país, como Cheng, una joven china de 29 años a la que su empresa sacó precipitadamente un billete de avión, de solo de ida, para regresar a Pekín sin que ella lo hubiera pedido
"No he querido recoger todas mis cosas porque espero poder volver a Japón cuando todo haya pasado. Mis compañeros se quedan, pero están haciendo regresar a las mujeres jóvenes", explicó a Efe desde el aeropuerto de Narita
Aunque insisten en la necesidad de seguir las directrices de seguridad del Gobierno japonés, que ha evacuado un radio de 20 kilómetros en torno a la planta nuclear, muchas embajadas en Japón han recomendado a sus ciudadanos en la región de Kanto (donde está Tokio) que consideren trasladarse al sur
Algunos gobiernos, como los de Colombia, México o España, anunciaron hoy el envío de aviones a Tokio para repatriar a ciudadanos afectados que quieran abandonar la capital voluntariamente, aunque sin llegar a hablar de una evacuación en toda regla
El Gobierno de México ha fletado un avión que permitirá sacar de Japón a unos 230 mexicanos que así lo deseen, mientras que la de Colombia informó de que está organizando un vuelo de la Fuerza Aérea para este fin de semana para los afectados por el desastre
El Gobierno español indicó por su parte que estudia la posibilidad de poner "medios aéreos" a disposición de aquellos ciudadanos que quieran dejar Japón, "dando prioridad a las personas acompañadas de menores de edad y a los enfermos"
También recomienda no acercarse a un radio de más de 120 kilómetros de la planta nuclear, mientras que legaciones como la mexicana o la estadounidense limitan la advertencia a un radio de 80 kilómetros
Japón ha evacuado a unos 228.000 ciudadanos en un radio de 20 kilómetros de la central nuclear y ha recomendado a los que estén entre 20 y 30 kilómetros que no salgan de sus casas
La mayoría de las embajadas recomiendan seguir las indicaciones de seguridad las autoridades japonesas y, por ahora, mantienen a su personal diplomático en Tokio, con pocas excepciones, como en el caso de Panamá, que se ha trasladado temporalmente al consulado de Kobe (sur), o de Austria, que lo ha hecho a Osaka.




