Escuche ahora

6AM Hoy por Hoy

Darío Arizmendi


Síganos en:

Ciudades

Selecciona tu emisora

ESPAÑOL URGENTE

Fundéu BBVA: "azafato", masculino válido

La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA, señala que "azafato" es el sustantivo masculino correspondiente al femenino "azafata".

En los medios de comunicación se pueden encontrar frases como "Posa en el podio de Ribarroja junto a una azafata y un azafato", "Cursos de azafata y azafato de congresos" o "Los azafatos llegan a los podios".

El masculino de "azafata", "azafato", se considera actualmente de uso normal y así lo refleja el hecho de que el Diccionario académico lo haya añadido en su vigesimotercera edición, como ya hacía el "Diccionario panhispánico de dudas" desde 2005.

Sin embargo, al haberse introducido en el uso después del femenino, "azafato" no se usa, por lo menos de momento, como masculino genérico: solo designa a referentes del sexo masculino, mientras que se reserva "azafata" para los del sexo femenino.

Por ello, los ejemplos que se refieren a los dos sexos incluyen ambas formas, como se aprecia en los anteriores, que son completamente apropiados.

Por último se recuerda que no es necesario resaltar el término con comillas ni cursiva.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán.